Prevod od "en julegave" do Srpski

Prevodi:

poklon

Kako koristiti "en julegave" u rečenicama:

Det er en julegave fra en meget kær ven.
Božiæni poklon od jednog dobrog prijatelja.
Jul. Jeg skal give ham en julegave, som han sent vil glemme!
Božiæ! Daæu mu božiæni poklon koji nikad neæe zaboraviti!
Men hr. Er du ude at købe en julegave til din mor?
Ali dr Èapman kaže da æu uskoro ustati i trèkarati kao mlada gazela.
Jeg... vil bare... købe en julegave.
To je dozvoljeno. Samo... treba mi božiæni poklon.
Camille slæbte mig ind på sit værelse for at vise mig en julegave.
Camille me je odvukla u svoju sobu. Da mi pokaže božiæni poklon od majke.
Jeg har købt en julegave til dig.
Tvoj red. Doneo sam ti poklon.
Så denne fyr gav hende en julegave.
Nekakav tip iz ureda joj je dao božiæni dar.
Så er det nok en julegave.
U julu. - Za Božiæ je. - Svejedno.
Gæt, hvem der får en julegave på forskud.
Погоди ко је добио поклон за Божић раније?
Det var en julegave, og... så mødte jeg din fyr, så...
Било је за Божић и... онда сам упознао твог момка, па сам...
Selv en teenager, der er løbet hjemmefra, skal have en julegave.
Čak i dijete koje je pobjeglo od doma treba božićni dar.
Det her er en julegave fra Gud.
Ovo je božićni dar od Boga.
De var en julegave fra mig til min afdøde mand.
Poklonio mi ih je pokojni muž za Božiæ.
Jeg har en julegave til dig.
Evo i tvog poklona za Božiæ.
Det var en julegave fra min mor, for to år siden.
To je Božiæni poklon moje majke od prije dvije godine.
Men de fortjener alle en julegave.
Ali svako dete zaslužuje poklon za Božiæ.
Hvis du tror at jeg vil give dig en julegave, så tager du fejl.
I ako misliš da æu ti sada dati poklon, grdno se varaš!
Lady Anne, en julegave fra Hans Majestæt.
Lady Anne, božièni poklon od Velièanstva.
Jeg tror, vi lige har fået en julegave.
Mislim da smo dobili Božiæni poklon.
Kan jeg ikke give dig en julegave?
Не могу ти оставити Божићни поклон?
Dét er en julegave efter min smag.
To je pravi poklon za Božiæ.
Det er en julegave til Norma.
Da, znam, znam. Radim na božiænom daru za Normu.
Jeg lavede den her til hende, som en julegave engang.
Ovo sam joj napravila jednog Božiæa.
En julegave, der gives et helt år.
Nešto poput Božiænog poklona koji poklanja cijelu godinu.
Meningen med julehjælpen er ikke, at en bestemt person skal sende en julegave til en navngiven soldat.
Božiæni pokloni za front nisu za odreðene primaoce.
Måske er det universet, som giver dig en julegave.
Možda ti svemir daje božiæni dar.
Så din ven Lance gav dig alligevel en julegave.
Tvoj drug Lans ti je ipak dao poklon za Božiæ.
Jeg vil købe en julegave til Michi.
Kupit æu Michi poklon za Božiæ.
Nogle gange giver jeg en julegave men du skal selv gøre arbejdet.
Ponekad poklanjam Božiæne poklone, ali uh, morate sami sve da uradite.
Jeg troede den ville komme sent, det er en julegave.
Mislila sam da æe da kasni. To je iznenaðenje za Božiæ.
Hun glider ud af frakken som en julegave og spiller på alle tangenter, og dem har hun mange af.
Клизи из капута као да је папир за замотавање, божићног поклона, дајући све од себе. А даје много.
Seks meter fremme, er der en julegave til jer.
6 metara napred. Spakovala sam ga u ukrasnoj kutiji.
Hvis du kommer for at give mig en julegave kan du beholde den kniv eller torturredskab, du agter at give mig.
Ako si ovdje da mi daš božiæni poklon, možete držati bez obzira na nož ili ureðaj muèenje planirate o davanju mene.
1.8912088871002s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?